"Book of Kells" с орнаментом. Англосаксонская работа VIII в.

Воспроизведено по изд.: Хроника христианства. - М.: ТЕРРА, 1999. - 464 с.

Гиолла-Бриде (XVII век)

Псалом 129 (130)

Из бездны мрачной воззову
К твердыне Божьей в небесах.
Да будет милостив ко мне
Господь, прославленный в псалмах.

Не поминай моих грехов,
На правый суд не призывай
И справедливый приговор
В погибель мне не изрекай.

Владыка ангельских дружин,
Что миру чудно жизнь дарит.
Пред светом святости Твоей
Из нас никто не устоит.

Но благодатью Ты святой
Чертоги окружил свои
Дабы сподобить род людской
Вкусить от слов твоей любви.

Представ пред ликом пресвятым,
Не умолчит душа во мне:
Надеждой полон, верой тверд,
Я скорби изолью в мольбе

От самой утренней зари
Покуда солнце не зайдет.
Все упованье – на Тебя.
От зла избавь Ты свой народ

Обильна сила у Царя,
Обильна милость, ей под стать.
И потому у ног Твоих
Спасенье можем мы стяжать.

Освободи же Свой народ
От пут врага, от пут греха,
Доколе все не обретут
Свободу в сердце на века.

© Виктор Заславский, перевод, 2005.
Оригинальный текст:

назад

 


Наши партнеры:


Наши партнеры:

Скандинавские древности

 


 
©Центр Религиоведческих Исследований "Этна"
Последнее обновление - 22 февраля 2010 г.
Упельсинкина страница